24.
Tôi hoàn toàn không dám ngẩng đầu lên, trong lòng chột dạ cực độ, qua loa dỗ dành anh:
“Được rồi được rồi, lần sau em sẽ không như vậy nữa.”
Giang Từ cao hơn tôi một cái đầu.
Anh giống như một đứa trẻ bị uất ức tột cùng, cúi đầu vùi mặt vào cổ tôi mà khóc nức nở:
“Em còn muốn có lần sau, em còn muốn có lần sau!”
Tôi không nhịn được mà thấy áy náy, giơ tay lên xoa đầu anh:
“Được rồi được rồi, lần này là lỗi của em, trách em sơ suất.”
Nhưng cánh tay vừa giơ lên, cổ tay tôi bỗng bị anh siết chặt trong lòng bàn tay.
Cánh tay tôi bị anh ấn chặt lên tường.
Khuôn mặt anh đột ngột rời khỏi cổ tôi, cúi đầu, khoảng cách gần đến nỗi, ánh mắt nóng rực của anh nhìn chằm chằm tôi.
Sự tủi thân và oán giận vừa rồi đã hoàn toàn biến mất trên khuôn mặt ấy.
Tôi cảm nhận được, bàn tay đang giữ chặt tay tôi dường như đang khẽ run.
Nhưng rất lâu sau đó, anh vẫn không buông ra.
Hoàng hôn buông xuống, trời về chiều.
Ánh tà dương xuyên qua cửa sổ rọi vào, tựa như từng mảnh vàng vụn vỡ vụn.
Khoảng cách gần đến thế, tôi nhìn thấy yết hầu anh khẽ chuyển động — như ảo giác.
Tôi sững sờ nhìn anh, lần đầu tiên phát hiện ra…
Thiếu niên đã từng nắm tay tôi đi học về bao nhiêu lần trong ký ức.
Nay đã có đôi mày sắc nét, ánh mắt sâu thẳm, mang theo dáng dấp trưởng thành của một người đàn ông.
Anh đứng gần như vậy, gần đến mức ấy.
Ngón tay anh nhẹ nhàng lướt qua một lọn tóc bên tai tôi, như đã hạ quyết tâm, vuốt lấy giữ trong tay.
Tôi nghe thấy anh gọi tôi một tiếng:
“Tiểu Kiều…”
Bao năm qua, anh đã gọi tôi như thế không biết bao nhiêu lần.
Chỉ có lần này, lại khiến tôi bỗng nhiên thấy rối loạn vô cớ.
Trong ánh mắt ấy của anh, trong cảm xúc vừa dè dặt vừa mãnh liệt tuôn trào nơi đáy mắt.
Tôi bỗng nhiên đọc được một thứ gì đó hết sức phi lý, khiến bản năng tôi cảm thấy sợ hãi và muốn lùi bước.
Ở kiếp này, năm tôi năm tuổi thì bị anh trai bỏ rơi.
Giang Từ đưa tôi về nhà, suốt mười năm luôn chăm sóc tôi như anh trai.
Trong huyết quản chúng tôi chảy hai dòng máu khác nhau.
Nhưng anh đã từ lâu được tôi xem là người thân, là gia đình.
Tôi đột nhiên cảm thấy lúng túng không biết làm sao.
Rất lâu sau, tôi mới lấy lại chút lý trí, run giọng nói:
“Anh… em muốn xuống lầu.”
Giang Từ vẫn cúi đầu, nhìn chằm chằm tôi.
Anh không nói gì, trầm mặc rất lâu.
Cuối cùng, anh cũng buông tay tôi ra.
Tôi gần như bỏ chạy trong hoảng loạn, bước nhanh xuống lầu.
Dưới lầu, khách khứa đông nghịt, tôi cảm thấy như bị nghẹt thở.
Tôi đi ra cửa, thấy xe cảnh sát đã đến nơi.
Ôn Nguyệt mặt mũi đầy hoảng hốt, bị vệ sĩ nhà họ Giang giữ chặt, giao lại cho cảnh sát.
Có lẽ vì giờ cô ta là em gái của Mục Nam Châu, nên phía cảnh sát đã báo tin cho anh.
Thế nên, anh ta cũng đến rồi.
Ôn Nguyệt giờ không còn vẻ hung hăng như trước nữa, vừa khóc vừa cầu xin:
“Anh ơi, cứu em với, giúp em cầu xin họ đi, em thật sự biết sai rồi!”
Nhưng Mục Nam Châu chỉ nhìn cô với vẻ mặt lạnh lùng, giọng điệu thản nhiên:
“Tôi không phải anh cô.”
“Ôn Nguyệt, tôi đã nói rồi.”
“Lần trước đến trường giúp cô cầu xin, là lần cuối cùng tôi giúp cô.”
Ôn Nguyệt bị áp giải lên xe cảnh sát, gào lên đầy tuyệt vọng mà trách móc anh:
“Đều tại anh! Tại anh nên tôi mới rơi vào cảnh này!”
Mục Nam Châu quay mặt đi, không nhìn cô ta nữa.
Tôi thấy bên mặt anh, có một giọt nước mắt rơi xuống trong khoảnh khắc.
Cả đời này, đây là lần đầu tiên tôi thấy anh ta rơi lệ.
Có lẽ là vì thương hại Ôn Nguyệt.
Nhưng cũng có lẽ, là vì chính bản thân anh — cho cái gọi là làm lại cuộc đời này, mà cảm thấy bi thương.
25.
Vì chưa đủ tuổi vị thành niên, nên Ôn Nguyệt không bị kết án. Nhưng cô ta vẫn bị tạm giam nửa tháng để tiếp nhận giáo dục và kiểm điểm.
Ngay ngày đầu tiên bị tạm giam, cô ta đã khai nhận toàn bộ sự việc.
Là cô ta dụ dỗ con trai của giám đốc Trần, nhờ người đưa cô ta trà trộn vào nhà họ Giang.
Giám đốc Trần cả đời không học hành đến nơi đến chốn, chỉ mong con trai mình có thể học hành tử tế, thành tài.
Vì vậy mới không tiếc công giúp Ôn Nguyệt chạy chọt, đưa cô ta vào học một trường trung học phổ thông tại thủ đô. Tất cả chỉ vì muốn Mục Nam Châu – người học giỏi nhưng gia cảnh nghèo khó – đồng ý bỏ học nửa năm để dạy kèm cho con trai ông ta, giúp con ông thi đậu một trường đại học danh tiếng.
Thế mà cuối cùng lại gây ra chuyện lớn như thế này.
Giám đốc Trần sợ đến mất vía, trong đêm đã vội dẫn con trai đến nhà họ Giang xin lỗi, cũng đuổi Mục Nam Châu – người được mời đến làm gia sư đi.
Đắc tội với nhà họ Giang, từ đó chẳng ai ở thủ đô dám dính líu gì đến Mục Nam Châu và Ôn Nguyệt nữa.
Ôn Nguyệt bị trường học khai trừ.
Mục Nam Châu hoàn toàn cắt đứt quan hệ với cô ta, rời thủ đô, quay về huyện nhỏ ở quê nhà.
Anh ta trở nên cực kỳ trầm lặng, một mình học lại hơn một năm trung học phổ thông.
Lần thi lại đại học, chỉ còn cách điểm đậu Thanh Bắc đúng hai mươi điểm.
Anh vốn có năng khiếu học hành, lại không biết suốt một năm đó đã nỗ lực thế nào.
Tiến bộ đến mức này, quả thật khiến người khác phải ngạc nhiên.
Thế nhưng anh ta vẫn không nói một lời, lại tiếp tục học lại năm thứ hai.
Còn Ôn Nguyệt, sau khi được thả ra khỏi nơi tạm giam, thì biệt tăm biệt tích.
Cuối thu đầu đông, Giang Từ xuống doanh trại vùng sâu phía nam huấn luyện tân binh.
Tôi đúng dịp được nghỉ, liền theo anh ấy đến huyện nhỏ.
Xe quân dụng đi ngang qua trường trung học ở huyện.
Tôi tình cờ nhìn thấy Mục Nam Châu đang ngồi dưới tán cây to trước cổng trường, cúi đầu lặng lẽ đọc sách một mình.
Kiếp trước, anh ta được gia đình giàu có chống lưng, ở trường luôn kiêu ngạo, phóng khoáng, lúc nào cũng có bạn bè vây quanh.
Nhưng ở kiếp này, mỗi lần tôi nhìn thấy anh, dường như anh đều đơn độc một mình.
Trước đây còn có Ôn Nguyệt bên cạnh, giờ thì hoàn toàn lẻ loi.
Tôi nhìn anh qua cửa sổ xe đã hạ xuống.
Dường như anh ta cảm nhận được điều gì đó, đột ngột ngẩng đầu lên, bắt gặp ánh mắt tôi.
Chiếc xe chạy qua, chỉ kịp lướt nhìn nhau thoáng chốc.
Trong mắt anh ta, tôi thấy thoáng hiện lên một tia sốt ruột.
Nhưng cuối cùng, anh vẫn im lặng, không nói lời nào.
Trong khoảnh khắc cuối cùng của ánh nhìn, tôi thấy anh siết chặt cuốn sách trong tay, đuôi mắt đã đỏ hoe.
Năm sau thi lại, Mục Nam Châu chỉ còn thiếu hai điểm nữa là đậu Thanh Bắc.
Còn tôi, cũng dự thi đại học vào năm ấy, và đạt được kết quả không tệ.
Tôi từ chối những trường và ngành học có điểm chuẩn cao hơn.
Chọn một trường đại học đầu tiên trong nước mở ngành thiết kế thời trang.
Trở thành một trong những sinh viên khóa đầu tiên của ngành thiết kế thời trang trong nước.
Cải cách mở cửa đã bắt đầu, làn sóng kinh doanh khởi nghiệp sẽ sớm bùng nổ.
Ngành thiết kế thời trang sẽ có một thị trường và tương lai rộng mở.
Tôi muốn nắm bắt cơ hội của thời đại, sau này khi có thành tựu, sẽ góp sức cho sự phát triển của đất nước.
Có bạn cùng lớp thấy tiếc cho tôi, nói rằng tôi vốn có lựa chọn tốt hơn.
Nhưng tất cả người nhà họ Giang đều hết lòng ủng hộ tôi, giúp tôi thuận lợi nhập học.
Lần sau tôi tình cờ nghe tin về Mục Nam Châu, thì được biết, với kết quả chỉ kém Thanh Bắc hai điểm,
anh ta đã nhận được giấy báo trúng tuyển của một trường danh tiếng khác chỉ thấp hơn Thanh Bắc một chút.
Mà đời này, lại trùng hợp đến kỳ lạ như kiếp trước, Ôn Nguyệt – người đã biến mất suốt mấy năm – bỗng nhiên xuất hiện trở lại.
Không biết bằng cách nào, cô ta có được giấy báo trúng tuyển của Mục Nam Châu, rồi bán nó cho con trai một gia đình giàu có.
Khi bị Mục Nam Châu phát hiện, cô ta vẫn còn định tỏ vẻ đáng thương:
“Em chỉ đùa chút thôi, em sẽ đi lấy lại ngay bây giờ.”
Nhưng ở kiếp này, Mục Nam Châu lại làm giống như tôi ở kiếp trước.
Đệ đơn kiện, đưa Ôn Nguyệt ra tòa.
Đồng thời giao nộp toàn bộ bằng chứng trong những năm qua cô ta vì tiền mà trộm cắp, lừa đảo, thậm chí dụ dỗ đàn ông có gia đình để giăng bẫy tống tiền.
26.
Ôn Nguyệt bị tuyên án mười năm tù.
Hôm kết thúc phiên tòa, tôi đưa mẹ nuôi đi khám sức khỏe thì tình cờ gặp Mục Nam Châu.
So với lần cuối tôi gặp anh, sắc mặt anh dường như lại càng nhợt nhạt hơn.
Tôi đột nhiên phát hiện ra — sắc mặt ấy dường như đã trắng bệch đến mức không còn bình thường nữa.
Giấy báo trúng tuyển đã được lấy lại, anh vốn định đi nhập học.
Nhưng không hiểu sao, lại đột ngột từ bỏ.
Tôi nhìn tờ giấy chẩn đoán trong tay anh, bỗng linh cảm — liệu có phải anh ta đã mắc một căn bệnh nghiêm trọng hay không?
Anh bước đến trước mặt tôi, ánh mắt chỉ còn lại sự trống rỗng.
Một lúc sau, anh ta khẽ cười, nụ cười u ám:
“Tiểu Kiều, có lẽ… đây chính là quả báo của anh.”
Tôi cau mày hỏi anh: “Anh bị bệnh sao?”
Đáy mắt anh ta chợt ánh lên tia sáng, vừa vội vàng vừa như cầu xin mà hỏi ngược lại tôi:
“Em hy vọng anh sẽ ra sao?”
Tôi nghiêng mặt đi, nhạt giọng:
“Không liên quan đến tôi.”
Khuôn mặt Mục Nam Châu khẽ run lên, rất lâu sau, khàn giọng nói:
“Tiểu Kiều, kiếp trước và cả kiếp này… anh thật sự… đã phụ em quá nhiều.”
Mùa xuân năm sau, khi chồi non bắt đầu đâm ra trên ngọn cây, tôi nhận được tin Mục Nam Châu qua đời.
Anh mất vì suy tim giai đoạn cuối.
Kiếp trước tim anh vốn rất khỏe.
Có lẽ kiếp này, vì nhiều năm lao lực, u uất tích tụ, nên mới sinh ra trọng bệnh thế này.
Kiếp trước anh là anh hùng quốc gia được truy phong quốc tang sau khi mất.
Kiếp này lại chẳng có người thân, chẳng có bạn bè, thậm chí không một ai đứng ra lo liệu hậu sự.
Thầy giáo tiểu học từng dạy anh, hiện là hiệu trưởng trường trung học ở thành phố, đã thay anh mua đất chôn cất, lo nơi an nghỉ cuối cùng.
Ngoài điều đó ra, tin anh qua đời không được ai quan tâm nữa.
Ngày anh được chôn cất, tôi đột nhiên sốt cao vào ban đêm, mơ thấy một giấc mộng.
Tôi lại thấy những bình luận kia hiện lên, chúng dữ tợn, gào thét, trút giận vì không hài lòng với kết cục:
“Không phải nam nữ chính sẽ có cái kết ngọt ngào hay sao? Sao lại là kết cục như thế này?!”
Giữa đống bình luận hỗn loạn ấy, tôi nhìn thấy dòng nhắn cuối cùng của tác giả:
“Kết cục ở kiếp trước, cả nhân vật chính lẫn độc giả đều không hài lòng. Vì thế tôi để người trong sách được sống lại một đời, tôi không điều khiển họ bằng cốt truyện nữa. Mỗi người lựa chọn cái gì, nhận kết cục ra sao, đều phải tự chịu trách nhiệm.”
Gió từ ngoài cửa sổ lùa vào, cuốn bay tất cả những dòng chữ lơ lửng trong không trung.
Quyển sách đã được viết suốt hai kiếp người, cuối cùng cũng tan biến theo gió.
Khi tôi tỉnh dậy, bố mẹ nuôi tôi, ông nội, và cả Giang Từ đều ở bên giường chăm sóc tôi.
Ánh mắt quan tâm của họ, như mười năm qua chưa từng đổi thay.
Tựa như tôi, từ lúc sinh ra, đã luôn ở nơi này.
Giữa đêm, Giang Từ lại như khi còn nhỏ, trải chăn nằm dưới đất bên giường tôi.
Ánh trăng vằng vặc chiếu rọi, anh đột nhiên nói với tôi:
“Tiểu Kiều, mấy hôm nữa là sinh nhật em. Anh có chuyện rất quan trọng muốn nói với em.”
Tôi mơ màng đáp một tiếng:
“Vâng.”
27.
Đến sinh nhật tôi,
Giang Từ — người từ trước đến nay luôn chăm chỉ rèn luyện — hiếm hoi xin nghỉ cả ngày ở doanh trại.
Từ sáng sớm, anh đã lén lút bận rộn chuẩn bị điều gì đó, thậm chí còn ghé qua tiệm vàng.
Tôi chẳng để tâm, vẫn dậy sớm đi học như thường lệ.
Mãi đến chiều tối tan học, tôi mới về nhà ăn mừng sinh nhật.
Nến được thắp lên trên bánh sinh nhật, bố mẹ nuôi và ông nội đều ở bên tôi.
Giang Từ vội vã từ ngoài chạy vào, hình như cầm theo một chiếc hộp nhỏ, rồi nhanh chóng giấu ra sau lưng.
Tôi đứng trước ngọn nến lung linh, cầu nguyện:
“Mong có thể cùng bố mẹ, ông nội và anh trai, mãi mãi khỏe mạnh, bình an, luôn bên nhau.”
Khi nến vừa tắt, tôi thấy vẻ mặt Giang Từ bên cạnh bỗng chốc như cứng lại.
Chiếc hộp kia, anh không lấy ra.
Đêm đến, anh lại trải chăn nằm dưới đất cạnh giường tôi.
Tôi chợt nhớ đến câu anh từng nói:
“Chờ đến sinh nhật em, anh có điều rất quan trọng muốn nói.”
Tôi bò dậy, cúi xuống nhìn gương mặt anh:
“Anh nói có điều rất quan trọng… là gì vậy?”
Giang Từ trở mình, quay mặt về phía ánh trăng ngoài cửa sổ.
Rất lâu sau, anh không quay lại nhìn tôi, chỉ dịu dàng nói:
“Không có gì. Điều anh định nói, cũng giống điều em vừa ước.”
Tôi lại nằm xuống, cuộn mình trong chăn ấm.
Khoảng rạng sáng, bên ngoài bắt đầu có tuyết rơi.
Cửa sổ đóng không kỹ, từng bông tuyết nhỏ bay vào trong phòng.
Giang Từ ngồi dậy, bước tới đóng cửa sổ.
Tôi nhìn ra ngoài đêm tối mịt mùng, không hiểu sao lại nhớ đến chuyện từ rất, rất lâu trước.
Đó là một đêm tuyết rơi tĩnh lặng, khi tôi bị sốt cao ở trại trẻ mồ côi.
Mục Nam Châu đã thức trắng đêm ở bên giường tôi.
Anh ta nắm lấy tay tôi, dịu dàng nói một câu:
“Tiểu Kiều, đừng sợ, anh trai sẽ mãi ở bên em.”
Hãy là người bình luận đầu tiên
Nguyệt Truyện hoan nghênh các tác giả, dịch giả, nhóm dịch và các fanpage đăng truyện lên website của chúng tôi. Mọi chi tiết về nhuận bút, kiếm tiền và các thỏa thuận khác vui lòng nhắn tin trực tiếp đếnfanpage Facebook Nguyệt Truyệnhoặc email nguyettruyennet@gmail.com